Dželetović: Premijera filma "Žetva" o trgovini organima na Kosovu sledeće jeseni, jedan od glumaca Biković

Dugoočekivani film "Žetva" o stradanju nevinog srpskog naroda na Kosovu pre rata, otmicama i trgovini ljudskim organima, naredne jeseni trebalo bi da bude prikazan u bioskopima. Kako ističe Veselin Dželetović, autor romana "Srpsko srce Johanovo", po čijim motivima se i snima film, u ovaj projekat su uključena brojna poznata imena iz sveta filma, kako iz domaće kinematografije, tako i iz Holivuda. Jedan od njih je, kako otkriva za Kosovo onlajn, mladi srpski glumac Miloš Biković.
Dželetović kaže da je prva klapa pala prošlog ponedeljka, čime je ozvaničen početak rada na filmu koji će, "čitavom svetu omogućiti da čuje pravu istinu - ko je na Kosovu žrtva, a ko zločinac".
Rečima "istina je kao reka, uvek nađe svoj put" autor jedne od najemotivnijih priča sa Balakana objašnjava kako se povezao sa producentima iz Holivuda i dobio priliku da istinita priča o Nemcu koji je dobio srce Srbina otetog na Kosovu bude ekranizovana.
"Film radi naša produkcija sa producentima iz Holivuda. Bandof film je glavni producent. To je moj dugoočekivani san, pet godina čekam na taj film, ne zbog samog filma, već zato što je to moj jedan vid borbe za očuvanje zavičaja. Znate, uspomene iz zavičaja ne može niko nikada da vam uzme. Kada vam je zavičaj okupiran kao moj, mislim da je ovo način na koji možemo zajedno da se borimo da ga očuvamo i možemo da ih pobedimo onim najjačim oružjem, a to su istina i kultura. Počeli smo sa snimanjem filma, u ponedeljak je pala prva klapa i snimljeno je dosta tih scena koje su bile predviđene. Radi se po mom romanu o trgovini organima na prostoru Kosova i Metohije", rekao je Dželetović.
Kako ističe, naročito mu je važno da se u filmu istakne činjenica da su se otmice i trgovina ljudskim organima na Kosovu dešavale ne u "vihoru rata", već u doba mira, naočigled međunarodne zajednice koja je ćutala.
Takve poruke, dodaje, pokrenuće lavinu brojnih pitanja o čovečnosti, pravdi, istini, veri, različitostima i, na kraju, ono ključno - na "kakvim temeljima počiva lažna država Kosovo".
"Ono što potenciram je da je to priča koja se dogodila ne u ratnom vihoru, već u doba mira, kada je cela međunarodna zajednica gledala šta se dešava dole i nije reagovala. Kada je gledala na kidnapovanja ljudi, ćutala je o tome, kada je gledala na rušenje najvećih srpskih svetinja, ćutala je, nije progovorila, a sada je došao red da i mi progovorimo. Mi istinom sada imamo priliku da izađemo u svet, a istina je kao voda i ona uvek nađe svoj put. Tako će i ova o stradanju Srba naći svoj put", kazao je Dželetović.
Film "Žetva", kao i u romanu, priča priču čoveka koji je stvaran lik, ima ime i prezime, koga su snovi motivisali da krene put Kosova i pronađe porodicu svog donora.
"To je priča koja treba da dođe do svih gledalaca i mislim da će se, nakon suočavanja sa istinom o otimanju Srba na KiM, mnogi zapitati kako je to moglo da se dogodi, na čemu ta nakazna tvorevina zvana država Kosovo počiva. Na Kosovu su ostali najnedužniji ljudi i upravo je ovo zločin počinjen nad tim ljudima. Moja knjiga o tome govori, ovaj film o tome govori i nadam se da će takvih svedočanstava biti sve više i više", istakao je autor romana.
O stradanjima Srba i pouzdanosti njegovog romana i filma, kako ukazuje, postoje brojni dokazi, kao što su izveštaj Dika Martija i izjave bivše glavne tužiteljke Haškog tribunala Karle del Ponte.
Međutim, albanska strana uporno izbegava odgovornost i nastoji da pretnjama i silom opovrgne svakoga ko proba da kaže istinu.
Na pitanje koji su njegovi prvi utisci sa snimanja, Dželetović je naglasio da je zadivljen uigranošću ekipe, organizacijom, veličinom projekta, ali i nastojanjem reditelja da se gledaocima priča predstavi što verodostojnije.
"Pa, ja sam čovek koji nije iz tog sveta i oduševljen sam sa kojim profesionalizmom pristupa moj producent. Video sam kako je to uigrana i velika ekipa. Holivudski glumci su bili u štrajku i mali broj filmova je dobi dozvolu. Ovaj je jedan od njih. Snimali smo scene sa našim ljudima, preko zime ćemo snimati zimske scene i najveći udar snimanja će biti mart i april, i ako Bog da, na jesen će biti premijera", najavio je on.
Ipak, naš sagovonik nije mogao da kaže ko je sve uključen u taj projekat, ali je otkrio da je jedan od glumaca koji je od početka aktivan Miloš Biković.
On pojašnjava da zbog težnje Albanaca da sabotiraju snimanje i sakriju istinu koja "preti" da obiđe ceo svet, nije dobro da se otkrivaju svi detalji o snimanju filma.
"Od naših glumaca Miloš Biković je od početka tu. Ne bih iznosio detalje, planiramo dosta toga. Međutim svesni ste teme, koliko je pogubno za sve koji učestvuju u projektu, jer ste svesni koliko je taj albanski lobi jak. Meni su prozivali po medijima, pokušavaju su na silu da nas ućutkaju. Naš reditelj je, kada smo objavili njegovo ime i prezime, u roku od nedelju dana dobio više od hiljadu medija preteće sadržine. Tako je jak taj lobi. Kada budemo pri kraju reći ću vam puno zvučnih imena i domaćih i onih iz Holivuda", poručio je Dželetović.
Na pitanje da li očekuje da će "Žetva" poneti neku od filmskih nagrada, ističe da mu je jedino važno da istina prodre u svet.
Opisujući kako ga je prilikom stvaranja poeme "vodila neka viša sila", što se i sada dešava kada je reč o snimanju filma, izrazio je uverenje da će njegova misija biti ispunjena.
"Najveće pohvale koje sam dobio za taj roman su od jednog monaha koji je rekao da je najveća vrednost mog romana to što se čita u jednom dahu, a kada ga pročitate ostanete bez daha. Rekao je da je najveća vrednost tog romana što u njemu nema mržnje. Olivera Katarina mi je, takođe, rekla da sam na pesnički način pisao o jednom stravičnom zločinu. Ako film prenese tu toplu ljudsku priču, ali tačno definisanu ko je žrtva, a ko zlikovac, mislim da ćemo dopreti do celokupne svetske javnosti. To je moj san", naglasio je Dželetović.
Jedna država je, prema njegovim rečima, povukla priznanje Kosova zahvaljujući romanu.
"Tako da se nadam da će i film doprineti da se priča dalje širi i da će svet videti kakvu nakazu želi da stvori. Uveravaju se i sami upravo ovih dana, to bahato ponašanje, siledžijstvo, hapšenje nedužnih ljudi... Imamo istinu i imamo kulturu i mislim da će svet to prepoznati", ocenio je Dželetović.
Kritike na roman su do sada bile sve pozitivne, a autor poručuje da na ovu istinitu priču niko ne može da ostane imun.
Još uvek je, kaže, u neverici kako je i sam uspeo da za vrlo kratko vreme napiše jedno takvo delo koje se prevodi na više svetskih jezika.
"Nemac kada je došao da da pare porodici čoveka, on je mislio samo to da uradi i da se vrati u Nemačku, jer on mu je ipak, zahvaljujući njegovom srcu spasao život. Međutim, on kaže da kada mu je mali (sin donora) prišao na metar od njega da su šavovi od operacije hteli da popucaju. On kaže da je to srce htelo da iskoči napolje, da je prepoznalo dete, da li je to njegova autosugestija, božanska promisao, al to je tako jaka priča koja je u meni proizvela tako veliki bol, tako da sam ja tu poemu napisao za dva sata. I dan-danas se pitam da li sam ja to napisao ili mi je neko diktirao. Znate pet stranica A4 formata ne možete napisati za dva sata. To je jednostavo isteklo iz mene i ko god je čuo tu priču imao je iste reakcije, tako da sem albanskog lobija kome smeta ta istina, nema negativnih kritika svi saosećaju sa bolom", rekao je Dželetović.
Albaci, ističe, uporno pokušavaju da to negiraju bez obzira na odjek knjige u javnosti, dok su režisera odmah proglasili ruskim čovekom.
"Oni idu veoma pametno i perfidno, pokušavaju na sve načine da to spreče. Gledao sam i na internetu ima dosta toga, ali ne mogu protiv toga, oni su to radili i moraće da se jednog dana pogledaju u to svoje ogledalo. Nadam se, ako Bog da, na jesen će biti velika premijera, mislim da će distributer biti velika svetska kuća, tako da će širom sveta ta 'Žetva' da se prikaže i da će gledaoci uvideti šta se dešavalo na prostorima KiM, i da će postaviti mnoga pitanja, a nadam se da će naša država to iskoristiti na najbolji način", zaključio je on.
0 komentara