Vučić: Sa kosovske osmatračnice vrši se smotra cele naše istorije

Vučić - konferencija za medije
Izvor: Tanjug / Dragan Kujundžić

Vidovdan je čas našeg susreta ne samo sa prošlošću i velikim uzorima, već sa sobom, a sa kosovske osmatračnice vrši smotra nad celom našom istorijom, od Kosova do danas, tako da imamo pouzdano merilo za sve odluke, podvige, ali i za žrtvovanje, poručio je danas predsednik Aleksandar Vučić na svečanosti dodele odlikovanja povodom Vidovdana.

"Ponosan sam što danas stojim ovde sa vama, ne samo zbog vidovdanskog predanja, koje predstavlja najčvršću sponu koja vezuje naš narod, već zato što sam sa ljudima koji su uradili mnogo na jedinstvu naroda i ugledu zemlje, građana i društva", rekao je Vučić.

Kako je istakao, slika našse zemaljske stvarnosti i ideali kojima stremimo stapaju se u jedno ogledalo:

"Mnogi kažu, Kosovo je njegovo rodno mesto i središnja tačka našeg trajanja. Čak i ako nije sasvim istinito, svakako je jedno od najvažnijih, jer se sa kosovske osmatračnice vrši smotra nad celom našom istorijom od Kosova do danas, vrše je i Sveti Sava i knez Lazar", rekao je Vučić.

Sve što sačinjava našu istoriju, oni mere merom vidovdanske etike, ukazao je on.

"Utoliko nam je lakše, jer imamo pouzdano merilo za odluke, pregnuća, podvige i, kada zapovedaju ideali, i za žrtvovanje", naglasio je predsednik Srbije.

Zato je, kaže, naša istorija veličanstvena, a naši preci, junački uzori dostojni najdubljeg poštovanja i zahvalnosti.

Podsetio je da je i vladika Nikolaj Velimirović govorio da nas je baš Kosovo učinilo velikim narodom - ono je naša narodna golgota, ali u isto vreme i naše narodno vaskrsenje, duhovno i moralno.

"Srbija je bila na pravoj strani istorije, zato što Lazareva glava i glave svih naših predaka nisu položeni u grob nego u temelje. Naša zemlja je počela na principima naprednih civilizacijskih vrednosti, sedam koraka ispred onih koji nam danas neretko drže lekcije o ljudskim pravima", rekao je Vučić.

Vučić je kazao da na današnji dan, kada se sve vidi, možemo da se pogledamo u oči i kažemo da u našem narodu nema mržnje i predrasuda prema drugim narodima i pripadnicima druge veroispovesti i rasama, da nismo i nećemo posezati za bilo čim tuđim.

„Iako smo mnogo toga loše doživeli od onih kojima smo 1918. Doneli slobodu, a 1945. njihove zločine nad našom decom gurnili pod tepih verujući u zajedničku budućnost", dodao je on.

Vučić je istakao da je Vidovdan čas našeg susreta ne samo sa prošlosću, velikim uzorima, već sa sobom.

„Na današnji dan prepoznajemo, koliko su tradicionalne vrednosti deo našeg identiteta. Odličja koja dobijate su svedoci i svetleći putokazi večnih vrednosti koje gajimo", poručio je on.

Vučić je rekao da Srbija prepoznaje podršku iskrenih prijatelja iz inostranstva koji nikada nisu učetsvovali u klevetanju i napadima na Srbiju, što je neretko bilo mnogo lakše.

"I kada smo imali složenu situaciju u regionu nakon raspada Jugoslavije, kada su delovi našeg naroda istrgnuti iz države koju su sami stvarali, prognati iz zavičaja silom, ili ostavljeni da se u teškim uslovima bore za nacionalna i elementarna prava, postojali su lideri koji su štitili pravo na postojanje i ime i prezime srpskog čoveka", objasnio je Vučić.