UNS: Neistinite informacije o Martovskom pogromu Srba više od dve nedelje na sajtu RTK2

UNS
Izvor: RTV

Iz Udruženja novinara Srbije navode da je prošlo više od dve nedelje kako na sajtovima Radio-televizije Kosova (RTK) na srpskom i albanskom jeziku stoji informacija objavljena 17. marta, na 20. godišnjicu Martovskog pogroma 2004. godine, sa netačnom interpretacijom ovog događaja.

Dodaju da je javni servis RTK ponovio 17. marta ove godine svoju lažnu vest objavljenu pe 20 godina, da su se trojica albanskih dečaka utopila u reci Ibar „dok su bežali od grupe srpskih mladića“.

"Upravo ova rečenica bila je okidač za izbijanje nasilja 2004. godine u kom je ubijeno 19 ljudi i uništeno 39 crkava i manastira, popaljena sela i urbane sredine, pretučeno i maltretirano više od 900, a proterano oko 4.000 Srba", kaže se u saopštenju Uns-a.

Ističu da nakon što je Udruženje novinara Srbije (UNS) sa svojim ogrankom na Kosovu reagovalo, sajt Radio televizije Kosova je dan kasnije promenio vest naglašavajući da je „korigovana nakon prethodne nenamerne tehničke novinarske greške, zbog čega se izvinjavaju“.

"Iako je izbačena formulacija da su se albanska deca utopila „dok su bežala od grupe srpskih mladića“, u izmenjenoj informaciji je izostavljeno da je nasilje 17. marta 2024. godine bilo usmereno protiv Srba. Uništavanje hramova i imovine Srpske pravoslavne crkve u vesti je opisano kao događaj praćen paljenjem pravoslavnih verskih objekata i kuća na Kosovu“, navode.

Dodaju da dok se u vesti ni na koji način ne pominju Srbi, u njoj se ističe da je „sa druge strane uništena imovina i stotine privatnih objekata Albanaca“.

"Ova lažna vest je u istoj formi i na sajtu na albanskom jeziku. UNS se obratio generalnom direktoru RTK-a Škumbinu Ahmetdžekaju istakavši da je „korigovana“ verzija ove informacije više od dve nedelje na sajtovima RTK, što je jednako neprihvatljivo kao i njeno objavljivanje. UNS je Ahmetdžekaja podsetio i na posledice nastale nakon objavljivanja te vesti. Odgovor generalnog direktora RTK nismo dobili", poručuju iz UNS-a.

Navode da zaposleni na RTK2 kanala na srpskom jeziku, traže istragu profesionalne odgovornosti i povlačenje spornog teksta.

"Najmanje pedesetoro zaposlenih na TV kanalu RTK2 na srpskom jeziku i u srpskoj redakciji RTK1 saopštilo je da se u potpunosti distanciraju od spornog teksta o martovskim nemirima koji je objavljen na portalu RTK-a na srpskom jeziku sa zahtevom da se istraži profesionalna odgovornost u vezi s tim". kaže se dalje u saopštenju.

Kako UNS nezvanično saznaje, prethodnih dana održan je sastanak zaposlenih sa generalnim direktorom RTK-a Škumbinom Ahmetdžekajem gde je, između ostalog, zahtevano da se sporni tekst povuče sa sajta RTK-a na srpskom jeziku. Saznajemo i da je traženo da sajt na srpskom jeziku uređuje redakcija RTK2 na srpskom jeziku, da vesti potpisuju autori tekstova, kao i da javnosti bude dostupna informacija ko je urednik ovog onlajn izdanja.

"Ovim povodom, novinarka Jelena Marković koja je bila član Savetodavne grupe publike RTK-a u ime srpske zajednice, podnela je prošle nedelje ostavku u tom telu, nakon sastanka ove grupe na kome je istakla da je vest koja je objavljena na sajtu RTK-a na srpskom i albanskom jeziku povodom 20. godišnjice od Martovskog pogroma izazvala uznemirenje javnosti sa nadom da će se utvrditi stepen kršenja profesionalnih standarda", dodaju dalje.

Podsetimo, ogranak Udruženja novinara Srbije (UNS) na Kosovu uputio je žalbu Savetu za štampu Kosova i obratio se ambasadama i međunarodnim organizacijama u Prištini. Odgovora još uvek nema", kažu.

Ubrzo nakon što je objavljena ova vest 17. marta 2024. godine, UNS je o tome obavestio  Međunarodnu (IFJ) i Evropsku federaciju novinara (EFJ), kao i još sedam međunarodnih medijskih i novinarskih organizacija - Article 19, Evropski centar za slobodu štampe i medija (ECPMF), organizacije Free Press Unlimited i OBC Transeuropa, Reportere bez granica, International Press Institute (IPI) i mrežu SafeJournalists.