Vučić i Hercog razgovarali o slobodnoj trgovini i spasavanju Alona Ohela

Predsednik Srbije Aleksandar Vučić rekao je posla sastanka sa izraelskim predsednikom Isakom Hercogom da je ponosan što u Beogradu i u Srbiji nema nikakvih izliva antisemitizma i što se jevrejska zajednica oseća dobro i sigurno. Vučić je sa Hercogom razgovarao i o potpisivanju Sporazuma o slobodnoj trgovini, ali i o tome kako pokušati da se spase život izraelskog i srpskog državljanina Alona Ohela, koji je otet u napadu 7. oktobra prošle godine
"Mi smo danas razgovarali o svim važnim pitanjima o međusobnoj saradnji naše dve zemlje i ono što smo dogovorili, a videćete kasnije i posle našeg velikog i važnog sastanka vezanog za inovacije, tehnologiju, veštačku inteligenciju, IKT sektor, potpisivanje više sporazuma. Za nas je od izuzetnog značaja da u najkraćem mogućem roku uradimo sporazum o slobodnoj trgovini sa državom Izrael", rekao je Vučić u obraćanju.
Kaže da je uveren da će to biti na obostranu korist, kao i da taj posao možemo da obavimo mnogo brže nego što bi to uobičajene procedure nalagale.
On je istakao da je ponosan što u Beogradu i u Srbiji nema nikakvih izliva antisemitizma i što se jevrejska zajednica oseća dobro i sigurno kao i svi gosti sportisti, kulturni radnici.
Srpski narod je uvek bio uz jevrejski narod, kako tokom Druog svetskog rata tako i pre kao i danas, kada čini mi se to nije jednostavno, kazao je predsednik Srbije.
"Ponosan sam što smo mogli da im budemo kao druga kuća", rekao je Vučić.
Predsednik Srbije Aleksandar Vučić izjavio je danas nakon sastanka sa predsednikom Izraela Isakom Hercogom da je sa njim razgovarao i o tome kako pokušati da se spase život izraelskog i srpskog državljanina Alona Ohela, koga je Hamas kidnapovao u napadu 7. oktobra prošle godine, i zamolio je svakoga ko može da pomogne u tome.
"Ja sam sa više ljudi, mojih prijatelja iz Arapskog sveta, razgovarao i molio da razgovaraju sa onima koji ga drže kao taoce i da zamole. I da ti ljudi znaju da je to molba Republike Srbije, molba svih nas, da Alon Ohel bude pušten kući. Ja sam primio njegove roditelje, njegovu deku i baku. I to je mnogo teško, mnogo emocija to zahteva. Tu je i njegova majka sa nama danas i ja molim svakog, ako može da pomogne, da jedan tako i toliko vredan život pokušamo da spasemo", rekao je Vučić.
Vučić i Hercog su se, tokom obraćanja, slikali sa majkom Alona Ohela, koja je držala fotografiju svog sina.
Alon Ohel, mladić koji ima dvojno srpsko-izraelsko državljanstvo, jedan je od talaca koje Hamas drži u Gazi već skoro godinu dana. Talentovani pijanista, otet je sa muzičkog festivala u oktobru, samo nekoliko nedelja pre nego što je planirao da poseti Srbiju.
Predsednik Izraela Isak Hercog rekao je da narodi Srbije i Izraela neguju prijateljstvo i dobre odnose i istakao da kontinuirani ekonomki rast Srbije stvara neograničene mogućnosti za saradnju dve zemlje.
"Prisustvo članova delegacije je čvrst izraz izraelske posvećenosti produbljivanju naših ekonomskih i trgovinskih odnosa. Bezbroj je primera ekonomskog razvoja Srbije, kao što je izbor za domaćina Ekspo 2027", rekao je izraelski predsednik.
On je je rekao da Izrael podržava evropski put Srbije, kao i organizvanje izložbe Ekspo.
"Toliko toga tek treba da postignemo u različitim oblastima, političkim, strateškim, komercijalnim, kulturnim za dobrobit naših nacija", rekao je Hercog.
On je istakao da Srbija ima veliki potencijal u razvoju turizma i da je od početka godine posetilo desetine hiljada Izraelaca, koji su imali prilike da kako je rekao, otkriju lepote Srbije.
Izraelski predsednik se tokom obraćanja zahvalio Vučiću i naglasio da ga poznaje već dugi niz godina i smatra ličnim prijateljem, kao i da se nada da će ga uskoro ugostiti u Jerusalimu.
"Od sveg srca vam zahvaljujem na toploj i iskrenoj dobrodošlici. Ovo je posebno dirljivo imajući u vidu burne bolne mesece kroz koje je prošao narod Izraela i Bliskog istoka", rekao je Hercog.
On je istakao da je Srbija nedvosmisleno osudila masakr koji je 7. oktobra počinio Hamas i podsetio da je Srbija ugostila izraelske sportiste i omogućila im da igraju međunarodne utakmice.
"Ovo toplo stanje odnosa između naših naroda nije novo, ono prati bogatu zajedničku istoriju između srpskog i jevrejskog naroda. Tokom najmračnijeg vremena za čovečanstvo, Holokausta, vekovi jevrejskog života bili su uništeni u Evropi od strane nacista i njihovih saradnika. Mnogi su ovde u Srbiji hrabro oduprli nacistima, a neki su rizikovali i svoje živote da bi spasli Jevreje", naglasio je Hercog.
On je podsetio da se sinoć srušio helikopter izraelskih vazduhoplovnih snaga u Rafi, u južnom pojasu Gaze i da su tom prilikom poginula dva izraelska vojnika, a nekoliko ih je povređeno.
"Ovo je nažalost, bilo veoma bolno i teško jutro za narod Izraela, državu Izrael, gde smo izgubili drage naše sinove koji su pali u borbi ostavljajući iza sebe porodice. Oštro osuđujem stravični zločinački teroristički napad i izražavam svoju tugu i bol koji mi je naneo, a srce mi je sa borcima koji su sinoć poginuli u padu helikoptera", rekao je Hercog.
0 komentara